-
1 trahir
v t1 dénoncer خان ['xaːna]◊Il a trahi ses complices. — خان شركاءه
2 être infidèle خان ['xaːna]3 révéler أفشى [ʔaf׳ʃaː]◊Son expression l'a trahi. — تعبيره أفشى سره
4 fausser حرف ['ћarːafa]5 abandonner خان ['xaːna]◊Ma mémoire me trahit. — خانتني ذاكرتي
————————se trahirv prse révéler إنخدع ['ʔinxadaʔʼa]* * *v t1 dénoncer خان ['xaːna]◊Il a trahi ses complices. — خان شركاءه
2 être infidèle خان ['xaːna]3 révéler أفشى [ʔaf׳ʃaː]◊Son expression l'a trahi. — تعبيره أفشى سره
4 fausser حرف ['ћarːafa]5 abandonner خان ['xaːna]◊Ma mémoire me trahit. — خانتني ذاكرتي
-
2 trahir
v t1 dénoncer ihanet etmek◊Il a trahi ses complices. — Suçortaklarına ihanet etti.
2 être infidèle ihanet etmek3 révéler açığa vurmak◊Son expression l'a trahi. — Yüz ifadesi onu ele verdi.
4 fausser çarpıtmak5 abandonner ihanet etmek◊Ma mémoire me trahit. — Belleğim bana ihanet ediyor.
См. также в других словарях:
PENSÉE — «Penser» a, dans notre vocabulaire courant, des sens multiples. Mais les pensées sont avant tout des états mentaux, doués de contenus, avant d’être les produits d’une activité réflexive de l’esprit. Une théorie de la pensée doit d’abord s’appuyer … Encyclopédie Universelle
trahir — [ trair ] v. tr. <conjug. : 2> • traïr 1080; lat. tradere « livrer » 1 ♦ Livrer, ou abandonner (qqn à qui l on doit fidélité). ⇒ dénoncer, donner, vendre. Judas trahit Jésus. Trahir ses complices. Abandonner (son camp, son armée) en passant … Encyclopédie Universelle
expliquer — [ ɛksplike ] v. tr. <conjug. : 1> • 1450; autre sens XIVe; lat. explicare, de plicare « plier »; cf. le sens « déplier, dérouler » (XVIe) I ♦ 1 ♦ Faire connaître, comprendre nettement, en développant. Expliquer ses projets, ses intentions à … Encyclopédie Universelle
déformer — [ defɔrme ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1220; lat. deformare, de forma « forme » 1 ♦ Altérer la forme de. ⇒ altérer, transformer. Déformer une pièce de bois, de fer. ⇒ courber, distordre, gauchir, tordre. Le téléphone déforme la voix.… … Encyclopédie Universelle
présence — [ prezɑ̃s ] n. f. • 1172; lat. præsentia A ♦ (Personnes) 1 ♦ Le fait d être dans le lieu dont on parle. La présence de qqn, dans, à, chez... Fuir, éviter la présence de qqn, le fuir. Prouver sa présence en un lieu (⇒ alibi) . « Tant de plaisir… … Encyclopédie Universelle
remplir — [ rɑ̃plir ] v. tr. <conjug. : 2> • v. 1130 au p. p.; de re et emplir I ♦ 1 ♦ Rendre plein (un réceptacle), utiliser entièrement (un espace disponible). ⇒ emplir. Remplir un tonneau. ⇒ ouiller. Remplir une casserole d eau, une cuve de fioul … Encyclopédie Universelle
confidence — [ kɔ̃fidɑ̃s ] n. f. • v. 1370; lat. confidentia → confier 1 ♦ (1647) Communication d un secret qui concerne soi même. ⇒ confession. Faire une confidence à qqn. Recevoir des confidences. « La confidence n est parfois qu un succédané laïque de la… … Encyclopédie Universelle
divulguer — [ divylge ] v. tr. <conjug. : 1> • XIV e; lat. divulgare, de vulgus « foule » ♦ Porter à la connaissance du public (ce qui était connu de quelques uns). ⇒ dévoiler, ébruiter, proclamer, publier, répandre, révéler (cf. Mettre au grand jour;… … Encyclopédie Universelle
vérité — [ verite ] n. f. • XIIe; a remplacé la forme francisée verté, vertet 980; lat. veritas, de verus « vrai » 1 ♦ Ce à quoi l esprit peut et doit donner son assentiment, par suite d un rapport de conformité avec l objet de pensée, d une cohérence… … Encyclopédie Universelle
penser — 1. penser [ pɑ̃se ] v. <conjug. : 1> • 980 intr.; bas lat. pensare, class. pendere « peser », au fig. « réfléchir » → peser; panser I ♦ V. intr. 1 ♦ Appliquer l activité de son esprit aux éléments fournis par la connaissance; former,… … Encyclopédie Universelle
intention — [ ɛ̃tɑ̃sjɔ̃ ] n. f. • 1190; lat. intentio 1 ♦ Fait de se proposer un certain but. ⇒ dessein, idée, projet. Intention et action, et passage à l acte. ♢ Dr. Volonté consciente de commettre un fait prohibé par la loi. Commettre un acte avec l… … Encyclopédie Universelle